can’t help -ing/ can’t stop -ingの違いと例文と使い方ードラマで学ぶ英会話



こんにちは!CarriEです♪

この記事で得られる英語表現
①~せずにはいられない:can’t help -ing

②~にわくわくする:be excited for

③~に紹介する:introduce someone to someone

英語の勉強ってどうやってますか?

参考書?TOEIC対策?洋書を読む?

実は、ドラマで英会話を学習すると楽しみながら生きた英会話を学ぶことができます。

ネット配信サービス月額あたり325円!SEX AND THE CITY Season 1へ飛ぶ

初めから読みたい方

SEX AND THE CITY Season 1 Episode 1はこちら

(時間のない人は目次から気になる部分に飛んでくださいね!)

「今日の英会話フレーズを使って練習しよう」は、この記事に出た表現を使った例文英会話です)

使える英会話表現①ーせずにはいられない:can’t help -ing!

直訳するとーするのを助けられない、となるのですが、この【助けられない】を【抑えられない】と置き換えましょう。

can’t help の後に来るのは動詞+ingです。

照り子
can’t help -ing

ーせずにはいられない

can’t stop -ing

ーがやめられない

例文

①会議で笑うのを我慢できなかった。(英作文時注意:過去)

I couldn’t help laughing during the meeting.

②あなたのことが頭から離れないの(英作文注意:現在)

I can’t help thinking about you.

③彼を見つめるのがやめられないの。かっこよすぎて。英作文時注意:やめられない)

I can’t stop staring at him.He’s too gorgeous.

使える英会話表現②ーにわくわくする: be excited

excite:わくわくさせる

という意味です。

つまり、自分がわくわくしてるのに

I am exciting.

と言ってしまうと、

「私わくわくさせてる」となってしまうので注意!

そんな言い方をする日本人はよく見かけますし、通じるのは通じますが、、、

何か物事がわくわくすることなのであれば、もちろん●● is exciting!と使えます。

ズボラなチキン
主語が誰か考えることが大事だよ

では、この場合はどう訳しますか?(2パターン考えてみましょう。)

英作文チャレンジ

友達が結婚するんだ!ワクワクする!

A: My friend is getting married! (That’s) so exciting!

B: My friend is getting married! I’m so excited!

Aは【結婚すること】がワクワクするという意図。

Bは【私】がワクワクさせられている意図です。

ただ、訳せばどちらも同じなんですけどね。

ズボラなチキン
要はexciteはワクワクすると覚えておけばよし。

使える英会話表現③BにAを紹介する:introduce A to B

この表現はドラマ見てたらめっちゃくちゃ出てきます!

introduce A to B: BにAを紹介する

照り子
ややこしくなったら分解して

introduce A: Aを紹介する

to B: Bに

と覚えておこう!

アメリカのドラマって、気さくな国民性もあって、どんどん違う人と知り合いになっていくんですよね。

そんな時に、よくあらわれるフレーズです。

ズボラなチキン
ちなみにちゃんと、両方に対して紹介するよ。

【簡易版】キャリー、サマンサだよ。サマンサ、キャリーだよ

的なね。

目上の人がいる場合は、先に目上の人に人物を紹介します。

introduceを使ったよくある英会話例文

人物ランク設定

Ms. Chicken=取引先相手

Pink=自分の部下

(PIG)
Ms.Chicken, may I introduce Pink to you ?

Pink, this is Ms.Chicken.

ズボラなチキン
Hi, Pink, Nice to see you.
(ピンクの豚)
Nice to see you too, Ms.Chicken.

SEX AND THE CITY Season 1 Episode 12

あらすじ

”愛と信仰の新しいカタチ”

キャリーはビッグが実は日曜に母と教会に通っていることを知り、母と会いたいと懇願するがビッグは渋る。

ミランダはカトリック教徒との情事に疑問を抱く。

信仰と愛はどう折り合いをつけていくのか?

恋バナPick up 英会話(日本語訳付き)

スタンフォードとキャリーがお互いの恋愛の近況について話すシーンです。

スタンフォードは順調。果たしてキャリーは?

S: So you all excited for the big vacaciones?②

バカンス楽しみなんじゃない?

C: No. I don’t know. I can’t help feeling...①
Iike it’s some sort of consolation prize for not letting me in his life.★

どうだろ。深い付き合いをしないことの代償みたいに思えて。

S: What is going on with you two?

うまくいってないの?

C:  We’re not in the greatest place.

いいとは言えない。

S:  What happened?

どうしたの?

C: He wouldn’t introduce me to his mother

母親に紹介しないの。.

sort of ーのような、少しー、みたいな

kind ofと類義語。

ちょっと曖昧にしたいときに多用します。

I kind of like him. 彼のこと好きかも

返事で単体でも使えます。

照り子

So, did you go on a date with him?

彼とデート行ったの?

Well, kind of.

まあ、そんなとこかな

発音的にはkinda(カインダ)なんて書く場合もあります。ただ、フォーマルには絶対使えません。

今日の英会話フレーズまとめテキスト

(Doya)
声に出して読んでみよう
I wonder if there’s something I can be excited for.

なにか楽しいことないかなー

(ピンクの豚)
Aren’t you gonnna do some sort of summer-thing?Like going to see fireworks?

何か夏っぽいことやらないの?花火とか

Nah, I don’t have a date.

相手がいないもん

(ピンクの豚)
Do you want me to introduce someone to you?

誰か紹介してほしい?

Can you? That’s so exciting! What’s he like?★1

Where’s he from? What does he do? Is he handsome?

まじで!?それ最高(にわくわくする)!どんな人?どこ出身?何してる人?かっこいい?

(ピンクの豚)
Calm down! I’m still thinking who to introduce.

落ち着いて!まだ誰を紹介するか考えてるとこ

Sorry, I just can’t help asking! I am so excited now. I owe you one.★2

ごめん。質問せずにはいられなくて。めっちゃわくわくする!これはあんたに借りだね。

point

★1 どんな人か聞くとき

What is ●● like?

めちゃくちゃ使えるので覚えておきましょう。

★2 I owe you one. : ありがとう(話し言葉)

owe: 自動詞 ~の借りがある

I owe the attending fee. :参加費払わなきゃ

owe : 他動詞 ~(人や組織などに)借りがある

例】How much do I owe you? あなたにいくら払えばいい?

英会話実践用学習法:今日の英会話フレーズを声に出して覚えよう

今日習ったフレーズを、ふむふむと読んだり、メモ取るだけじゃ英語なんて話せるようになりません。

だってそれじゃあ、義務教育の時にやって話せなかったのとおなじだから。

声に出して覚えるんです。真似するんです。

覚えるまで声に出すんです。

赤ちゃんの時、誰もがそうやって親の真似をして言葉を覚えていったでしょ?

同じ語学なんだから、やることは同じです。

▼実際に音声収録したので聞いて真似してみましょう▼

(ドヤ顔)
語学上達にはハッスル(発する)が必要だ。

声に出して読め!

そして覚えるんだ!

そうすればいつか字幕もいらなくなるし、流暢に話せる日が来る。

努力は語学に関しては裏切らねえぞ

照り子
独学もいいけど隙間時間で習っちゃうほうが早く伸びるよ。英語学習の新定番!スタディサプリ ENGLISH




アマゾンプライムの動画見放題はたったの月当たり325円!

月額がいい人は400円のものもあるよ!SEX AND THE CITY Season 1へ飛ぶ

ABOUTこの記事をかいた人

取り柄=英会話。【毎日が楽しい】人生を追い求めて2●年。【職歴】海外営業→英会話講師→広告営業→事務で今に至る。【仕事=楽しい】を探し続けた結果、ライターになりたいことに気付く。現在は会社員の傍らブログの更新、ライターとしても活動しようと模索中。 決断に困ったときは【1年後死んで後悔しないか?】自分に聞く。