【stop ~ing/ stop to不定詞の違い】~ドラマ英会話から学ぶ~ Sex and The City Season 1 エピソード6より

こんにちは!CarriEです♪
Sex And The City は見たことがありますか?
あのアメリカドラマは、恋バナ英会話を学ぶのに一番適しています。

この記事で得られる英語表現
①stop -ing と stop toの違い

②会話を弾ませるGuess wh-?

③人に~してほしい:want 人 to

英語で恋愛トークできたら楽しいですよね?

このコーナーでは、使える恋愛英会話を各エピソードからピックアップし、
使える英語表現(英会話全般につかえるもの)を解説し、
最後に応用英会話を展開します♪

題材は恋愛英会話ですが、通常の英会話で使うフレーズが学べるので、
トーク力を上げたい方必見です!
Sex and The Cityを見たい方はこちら↓

👆アマゾンプライムはネット配信サービスの中でも一番安いですよ(月あたり)

 

初めから読みたい方

SEX AND THE CITY Season 1 Episode 1はこちら

(時間のない人は目次から気になる部分に飛んでくださいね!)

「今日の英会話フレーズを使って練習しよう」は、この記事に出た表現を使った例文英会話です)

SEX AND THE CITY Season 1 Episode 4の6

あらすじ

”秘密の関係”

キャリーはビッグとついにデートに臨む。

ただ、1度目のデートで一夜を共にしてしまったことを悔い、「体だけの関係」になったか不安になる。

ビッグはキャリーの友人と会おうともしない、華やかなレストランにもいかない、

人は、一緒に愛をはぐくんだ相手も隠すことがあるのだろうか?

キャリーはビッグと秘密の関係で終わってしまうのか?

恋バナPick up 英会話(日本語訳付き)

ミランダとキャリーはお互いのデートの話をしています。

キャリーは、一度目のデートでビッグと一夜を共にしたことを悔いています。そんな二人の会話です。

C: What’s too quick is sleeping with him on the first date. That’s too quick.

早すぎるのは初デートで寝た私よ

M: You both got excited and you went for it. Stop blaming yourself.

自分を責めなくても

C: No, I don’t blame myself, I blame the dress, the dress.

ドレスを責めてるの

The dress led me on, it had a life of its own.

あれで火が付いたの

Then we went to this Chinese Restaurant afterwards and you’ll never guess who I ran into.

その後食事して誰にあったと思う?

M: Who?

C: Ted, out on a date.

マイクと彼女

M: The whole world’s in love.

幸せなのね

C: I’m not sure. I don’t know. He was acting very weird like he didn’t want me to meet her or something.

でも態度が変だった。彼女を見せたくないみたい

引用ーSEX AND THE CITY Season 1 Episode 6より

ズボラなチキン
個人的に、付き合う前に寝てうまくいった人ほとんど見たことないからやめた方がいいよ。
付き合わずに寝れるような女と付き合いたいか?

使える英語フレーズ

していることを止めるよう言うStop ~ing Stop to動詞との違いは?

ミランダの”Stop blamig yourself”は、「自分を責めるのやめなよ」という意味で使っています。

ではこれは、”Stop to blame yourself”と言い換えられるのか?

答えはNOです。

Stop ~ingingは動名詞 日本語に訳すと「~していること」

「責めていること(blaming)」を止めるという意味になりますよね。

では、Stop to不定詞はどうなのか?

to 不定詞は「~するために/ ~するための/~すること」

確かに「~すること」という意味もありますよ?不定詞には。

例えば

I like to sing. (私は歌うことが好き)という表現は正しいです。

ただ、Stop to 不定詞の場合は「~すること」ではなく「~するために」になるというだけ。

これはもう覚えるしかありません。

ズボラなチキン
ノートにメモるのも大事だけど、使いまくって覚えるほうが早いよ

つまり、もしこのままミランダの

「Stop blaming yourself」を、不定詞で治そうとしたら

Stop to blame yourself. [自分を責めるために止めなよ」になってしまいます!

照り子
意味全然違うでしょ!?この例文で覚えちゃいましょう!

to不定詞が「ために」であり、「Stop to blame yourself」が明らかに変な訳になるので、

これだけ覚えていれば後は応用が利きます!

ズボラなチキン
Stop being afraid of making mistakes! (ミスすることを恐れるな)

Stop to be afraid of making mistakes (ミスを恐れるためにやめろ)とはならないよね

会話が弾む香辛料Guess wh~?

前回、Guess what?が会話の中で使える表現だという勉強しましたよね。

Guess のあとは、what 以外にも which や how なんかを持ってきても使えます。

guessは日本では習うときに「推測する」と習いますが、

そんなお堅い言葉として覚えなくて大丈夫です。

なぜなら、アメリカドラマを見ていればわかると思いますが

guessめっちゃ出てくるんですよ!!

ズボラなチキン
guessthinkぐらいに思う方が使いやすいよ

この会話で出てくる”you’ll never guess who I ran into”は、

「私が誰にあったか絶対わからないよ(あててみて)」という意味です。

日本語でも使いますよね。

「誰に会ったと思う?」「誰?」みたいな。それと全く一緒です。

よりビックリさせる意味合いとして今回はyou’ll never guess ~を使っていますが、

言い換え表現をするならば

言い換え
Guess whom I ran into? でもいいですし

You don’t believe whom I ran into.でもいいわけです。

ズボラなチキン
guess who はフレーズみたいなものだからwhoで良いけど、
whoの後ろが主語(この場合 I)から始まるならwhomが正解だよ

人に何かをしてほしい want 人 to~

自分が何かをしたいときの表現が

I want to ~

I would like to ~ なのは中学生で習っているのでよくご存じかと思います。

でも、会話の中では、

相手にしてほしい、第三者やモノにしてほしいことを言いたいときってたくさんありますよね。

そんな時に大事なのが

want 人(モノ)to~

would like 人(モノ)to~

なのです。

これは、こまごま解説するより、例文まるっと飲み込む方が早いので、

この例文をまずは覚えましょう。

人モノにしてほしい時の例文
①I would like you to meet someone.

会ってほしい人がいるの

②I want you to leave now.

出て行って

③I wanted it to be true.

本当であってほしかった

④I want you to be happy.

幸せになってほしいの

⑤He wants you to move in with you.

彼はあなたと住みたいのよ

⑥Your mother doesn’t want you to get in trouble, that’s all.

あなたのお母さんはあなたが危険な目にあってほしくないだけよ

⑦I want you to know the truth.

真実を知ってほしいの

⑧I know you didn’t want me to study abroad, sorry.

留学行ってほしくなかったの知ってる。ごめんね

⑨I just want you to feel good about yourself.

自信持ってほしいのよ

照り子
⑩I want you to memorize these example sentences.

今日の英会話フレーズを使って練習しよう

今日の英会話例文

※明らかにわかる表現は日本語訳をつけていません。直接英語で考えれるクセをつけましょう。

今日習った箇所は赤字になってます♪

A: How was your day today, baby? (今日はどうだった?)

B: Terrible. You can’t guess what happened to me today.

(最悪。何が起こったと思う?)

A: What happened?

B: I wanted to go home early today, so I planned to go to work like 1 hour earlier than usual.

(今日は早く帰りたかったから、1時間早く仕事へ行こうと思ったの)

A: Good for you. And ?(いいことじゃん、それで?)

B: Then I took one-hour-early train, but it delayed for hours!

(1時間早い電車に乗ったけど、めっちゃ遅れたのよ!)

A: OMG! Why is that?

B: They said there was some mechanical problems.

(機械のトラブルだってさ)

Then, I was late for work obviously.

(で、仕事送れるじゃん?)

A: Yeah?

B: My boss was in a bad mood because he got caught by his wife when he was walking with a young lady the other day.

(上司はこの間若い女と歩いてるのを奥さんに見られたことで機嫌悪かったの)

A: Ohhhh. Poor you, but he didn’t blame you being late for work, right?

(わお。かわいそうに。でも遅れたことはさすがに責めないだろ?)

B: He did! Because this young lady was me!

(責められたわ!だってその若い女って私だから)

A: What? Why didn’t you tell me?

(え?なんで俺に言わないの?)

B: I didn’t want you to get me wrong. We were just went out for lunch, it’s kind of business!

(誤解してほしくなかったの。ただのビジネスランチみたいなものだし)

A: Am I that jealousy person you think? I am mature enough to hear that.

(そんなに俺は嫉妬深いと思ってるのか?それくらい聞いたって平気だよ)

B: Stop blaming me. I just wanted us to feel happy today.

(責めるのやめてよ。今日はハッピーに過ごしたかったの)

A: Why?

B: Today’s our anniversary, remember? You forgot it last year.

(今日は記念日でしょ。覚えてんの?去年忘れたもんね)

A: Stop blaming me…

照り子
Guys in the world, don’t forget your anniversary. Your partners do want you to remember the important day.

今日習ったフレーズを入れ替えたり、別の言葉に置き換えたりしても練習になりますよ♪
環境があるならば声に出して感情を入れて読んでみましょう♪

ズボラなチキン
英語は生き物やから、使わなのびひんでー!OUTPUT(話す)ためには、話す環境が必要かもよ?24時間365日チャットで練習できるのはいつでもどこでも英会話エイゴー!



コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUTこの記事をかいた人

取り柄=英会話。【毎日が楽しい】人生を追い求めて2●年。【職歴】海外営業→英会話講師→広告営業→事務で今に至る。【仕事=楽しい】を探し続けた結果、ライターになりたいことに気付く。現在は会社員の傍らブログの更新、ライターとしても活動しようと模索中。 決断に困ったときは【1年後死んで後悔しないか?】自分に聞く。